fork  

[哈拉英語] 今天介紹一個有趣的片語,叫做”fork over”。

fork大家都知道是叉子,用叉子叉過去給別人,其實意思就是把東西給別人的意思。

但這邊多半都是給錢,然後又有些不情願的感覺。

Nini Lee 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

hen  

 

[生活詞彙] 有趣的字又來囉~今天來介紹『怕老婆的人』該怎麼講?

英文請說henpecker。hen是母雞,peck是啄,怕被母雞啄的人~延伸為怕老婆的人^^

Nini Lee 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

胡言  

[生活詞彙] 今天看影集時,看到一個有趣的字 ”babble” (v.) (n.)。

原義是baby talk也就是小baby的牙牙語。延伸為『胡言亂語』。

Nini Lee 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

近視  

 

[生活英語] 講到近視,現在路上看到小朋友都好小就開始戴眼鏡了。

那近視幾度該怎麼說呢?今天就來學一下^^

Nini Lee 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

[哈拉英語] 快中午了,大家都是怎麼解決午餐呢?今天來介紹「叫外賣」該怎麼說?

-- order in (v.)


Nini Lee 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

失寵  

[哈拉英語] 最近好多朋友生了第二胎,看到小哥哥或小姊姊們開始吃醋

有失寵的舉止,想到來介紹一下『失寵』的表達方式^^

Nini Lee 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

公主  

 

[哈拉英語] 今天看影集的時候,看到女主角被寵壞很難搞,很難取悅,有嚴重的公主病

想說來介紹一些相關的詞兒~

Nini Lee 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

herky  

 

[哈拉英語] 昨晚會話課讓同學聽了演講,裡頭提到這個詞:“herky- jerky” 很有趣,想跟大家分享一下~

Nini Lee 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

[哈拉英語] 想表達『俗氣』的時候該怎麼說呢?

在口語中我們很常用”tacky” 和 “cheesy”。

 


Nini Lee 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

moon  

[俚語諺語] Happy Moon Festival!! 祝大家有個愉快的中秋節唷~

今天來介紹一下和月亮相關的用語,和moon有關的太多了,先挑幾個有趣的來說。

Nini Lee 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()