close

[商用會話] 其實有點難分類,不過商用英文其實也是生活的一部分,所以日常生活當然也能用!

今天想要介紹一下這句:" I don't get a say on this matter." ,意思是"在這件事情上,我沒有發言權"

say大家都知道是說話,在這邊則是漂亮地比喻成the right to have a voice 或者是the right to give an opinion。

所以以後工作上,老闆不採納你的意見時,不彷聳聳肩,和同事說:

Oh well, he/she is the boss. I don't get a say on anything. 反正他是老闆,我也不能說什麼。

(或者你的另一半是小霸王時,也可以拿出來用,哈哈)

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Nini Lee 的頭像
    Nini Lee

    Nini’s smαιι ωοŗłđ

    Nini Lee 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()